Роднини на булката и младоженеца кой кой е

Е трудно да се определи кой брат ти в закона, шурей и кой? Обърка, някой нарече себе си - снаха и сестра в закона? Преди да се оженим, да научат имената на всички тези безброй свързани елементи просто трябва! Между другото, на български език, всички тези имена много трудно, в който и да е чужд език такова объркване не може да бъде намерен. Така че, ние се научат имената на семейни редиците.







Нека да започнем с думата известно на всички булки - "зет", при които майка съпруг се крие. В тази дума, етимологията е много важно. Знаете ли, че преди майка на младоженеца се нарича "vsehkrov", което означава директна задължението си за семейство център и комбинирате всички роднини. Ако току-що направени в закона ще започне да се забрави за свой дълг и видя младата си жена, тя изнесе лекция на тема етимологията на българския език. Възхищавал вече със сигурност! И за да омекоти "майката", се опита да се свърже с нея с обич - svekrovushka. Корените на вечната война между млада съпруга и майка на съпруга й могат да бъдат намерени в старата българска поговорка: "Спомням си, свекърва ми и снаха, младежите не вярвам." Телеграма, че svekrovin юмрук - казва друг поговорка.

Съответно, младоженеца, наречен баща практика. В практика, или svokor често играе герой на древните български поговорки. В практика - буря, и тъща ще вземе очите си - не е ли, нашите предци са били оптимистични? Във всеки случай, в образа на баща си по-положителен от съпругата си. И на практика, татко съпруг обикновено лоялни към една млада жена и я упрекне не почисти апартамента или вечеря от полуфиналите.

Също така е важно да се знае, кой си ти за свекърва ми и тъст. За свекър сега сте, но и за всички останали роднините на съпруга си - дъщеря. Трябва да се отбележи, че това правило е вече рядко се използва. В повечето случаи, и тъст и тъща жена на сина на му се обади. Етимологията на думата "снаха" е - "synoha", т.е. "синът на жената." Също така, думата е свързана с глагола "да издържи", намеквайки за трудностите, които очакват момиче в нов дом.







Името "дъщеря" идва от "булката", която в този случай би могло да означава "кой знае" - припомни, че по-рано в Русия за жена често се момичетата от чужди племена, и ги нарича "булки" като чужденци и chuzhezemok. За дъщеря и снаха на български език, има много поговорки. "Може би дъщеря и глупак, но ще огън в началото на цевта", "Котка победи и дъщеря navetki дам", "Ку-ку Найтингейл изобличава, майка-дъщеря" - може само веднъж се възхитите на любезното отношение на нашите предци за новия член на семейството, и се радвам, че ние ние живеем в 21 век.

След като приключва с най-близките роднини на новия задълбочи още повече. Деверът е за младата си жена Деверо. етърва обади. Тя отдавна се смята, че брат-в-закон - положително число, духовно свързани с жената на брат си, а изображението практика се е утвърдило отрицателно - ревнив за човек, недоволен от факта, че вниманието на любимия си брат, сега ще бъде удължен до новата жена в семейството си. Независимо от това, думата "зет" не е свързана с "зло", тъй като тя може да изглежда. Това име идва от zolovaniya на ритуал, по време на което сестра на съпруга си, булка поръси пепел от печката, въвеждане на такова оригинално изображение на момичето с еднофамилни къщи.

Нека разгледаме роднините на жената. Нейната майка, както знаете, се нарича майка и баща - в-закон. свекърва отношения (това вече се наричат ​​младата съпруга) винаги са били напрегнати и конфликтни, че е отразено в българския фолклор. Напротив, баща и син, винаги са били приятели и съмишленици. Въпреки това, известният български фолклор и приятни изключения. "Една добра майка zyatek - най-любимият син", "Да практика сватовник в Тифани - първите гости."

жената на брат си по отношение на съпруга си, брат-сестра - сестра-ин. Съпругът на сестра ми, се счита за по-закони. Етимологията на тези думи е проста - техните хора, роднини и приятели. Етърва връзка и често действа кръстници на детето на една млада двойка.

Ако единият от съпрузите има деца от предишен брак, по-нататък стъпка дъщеря (момичето) и доведен син (момче). Съответно новата съпруга на папата за тяхната мащеха, а новите майки съпруг - пастрока.

Ако сте забравили паролата си, можете да го възстановите