Приказка за рибаря и рибката (Пушкин)

вълшебна приказка
Рибарят и рибката

Той е живял един старец със стария си жена
В синьото море;
Те са живели в една порутена колиба
Точно трийсет години и три години.
5 Старецът хвана за риболов с кош,






Старицата се въртеше прежда си.
След като той хвърли мрежата в морето -
Дойдох в мрежата с единствената тиня.
Той е в друго време хвърли в мрежата,
10 дойде в мрежата с тревата на морето.
Третият път, когато той хвърли мрежата -
Дойдох в мрежата с единствената риба,
С трудна риба - злато.
Както призна златна рибка!
15 гласа човешки слух:
"Ти се пусне, нишесте, бях в морето,
Уважаеми дами милост за себе си:
Купих си на разстояние от просто желание. "
Изненадан старецът се уплаши:
20 Той е бил на риболов в продължение на тридесет години и три години
И аз не чух, че рибата каза.
Той изпрати златни рибки
И той каза една добра дума:
"Бог да бъде с теб, златна рибка!
25 Ти не трябва да изкупи обратно;
Върви се в синьото море,
Разходка там себе си на открито. "

Старецът се върна към старата жена,
Той й казал, голямо чудо.
30 "Днес имах уловена риба,
Златната рибка, а не просто;
В нашата риба казах,
Начало на море от синьо просо,
А цената за изплащане:
35 подкупи, отколкото само едно желание.
Не посмях да я вземе откуп;
Така че нека си в синьото море. "
старец старица търг:
"Глупак, простак!
40 Не знаете ли как да се вземат изкупуване с рибата!
Ако мога да ви отведе със себе си улей
Нашата нещо съвсем разделят. "

Тук той отиде в синьото море;
Той вижда морето - малко див.
45 Той започна да кликнете златна рибка
Той отплава за неговата риба и попита:
"Какво искаш, нишесте?"
Тя се поклони стари отговори на човека:
"Смили се, Ваше Величество Златна рибка,
50 ми се скара, моята стара дама,
Старецът не ми даде почивка:
Тя трябва да бъде новият й корито;
Нашата нещо съвсем разделят. "
Отговаря на златните рибки:
55 "Не се притеснявай, отидете заедно с Бог,
Вие ще бъдете в нов корито. "

Старецът се върна към старата жена,
Старицата ново корито.
Дори и по-силно старица се кара:
60 "Глупак, простак!
Молеше, глупак, най-ниските!
Коритото много егоизъм а?
Гейтс, глупако, ти си една малка риба;
Поклони се колибата си, за да тършувам много. "

65 Това, че той отиде в синьото море,
(Замъглен синьо море.)
Той започна да кликнете златна рибка
Той отплава за неговата риба и попита:
"Какво искаш, нишесте?"
70 Тя беше един старец с лък, казва той:
"Смили се, Ваше Величество Златна рибка!
Дори и по-силно старица се кара,
Старецът не ми даде почивка:
Хижа пита свадлива жена ".
75 Отговаря на златните рибки:
"Не се притеснявайте, отидете заедно с Бог,
Така че това е: хижа вас ще ви хареса ".
И така, той отиде в колибата си,
А землянка в действителност не е следа;
80 Преди него стаичка хижа,
С тухла, избелени тромпет,
С дъб, дъска яки.
Стари жена седеше на прозореца
Какво си заслужава хока съпруга си.






85 "Глупак, простак прав!
Молеше, глупак, хижа!
Gate, поклони риба:
Аз не искам да бъда черен селянин,
Искам да бъда полюс монтирани аристократка. "

90 отидох в стария синьо море;
(Не се успокои синьо море.)
Той започна да кликнете златна риба.
Той отплава за неговата риба и попита:
"Какво искаш, нишесте?"
95 Тя се поклони отговори старец:
"Смили се, Ваше Величество Златна рибка!
Повече от всякога старицата vzdurilas,
Старецът не ми даде почивка:
Аз не искам тя да бъде един селянин,
100 Stolbovoye иска да бъде благороден ".
Отговаря на златните рибки:
"Не се притеснявайте, отидете заедно с Бог."

Старецът се върна към старата жена.
Какво видя той? Висока кула.
105 щандове на верандата на старата си
Най-скъпо самур dushegreyke,
Brocade на куполи Кичка,
Jewelers ogruzili врата,
В ръцете на златни пръстени,
При 110 фута червени ботуши.
В предната част на ревностен си слуга;
Тя ги бие за Chuprun влека.
Старецът казва стария си жена:
"Здравейте, госпожо дама дама!
115 чай, сега е вашият любимец щастлив. "
Той щракна с една стара жена,
Конюшните служат, за да го изпратите.

Това е една седмица, а другият минава,
Дори и по-силно стари vzdurilas:
120 отново изпраща старата рибата.
"Gate, поклони риба:
Не искам да бъда полюс монтирани аристократка,
И аз искам да бъда свободен кралицата ".
Уплашен старец се молеше:
125 "Какво, жена, блян преяждаме?
Нито крачка нито пълна, не знам как,
Смееш цялото царство. "
Беше ядосан стария гора,
Той удари по бузата на мъжа си.
130 "Как смееш, човече, да спори с мен,
С мен, Stolbovaya аристократка? -
Отиди до морето, казват, че почитат
Вие няма да отида, ще доведе неизбежно. "

Старецът отиде до морето,
135 (почернели синьо море.)
Той започна да кликнете златна риба.
Той отплава за неговата риба и попита:
"Какво искаш, нишесте?"
Тя се поклони стари отговори на човека:
140 "Смили се, Ваше Величество Златна рибка!
Отново старата ми бунт:
Аз не искам това да е аристократка,
Той иска да бъде свободен кралицата ".
Отговаря на златните рибки:
145 "Не се притеснявай, отидете заедно с Бог!
Добре дошли! ще старицата кралицата! "

Старецът се върна към старата жена.
Е? пред него, царската камера.
Камерите вижда стария си жена,
150 В таблицата тя седи кралица
Сервирайте си благородници толкова благородните
Overseas изсипва вината си;
Той използва случая морков отпечатани;
Vkrug своята стойност страхотен пазач,
155 На раменете на Puffins задръжте.
Тъй като старец трион - изплашен!
В краката, той се поклони на старата жена,
Той каза: "Здравейте, заплашвайки кралицата!
Е, сега е ваш любимец щастлив. "
160 старица не погледна към него,
Само с очите си, той ми каза, да се отървете от.
Тичаха болярите и благородници,
Старецът натисна vzashey.
И на прага на пазач дотича,
165 брадва почти котлет.
И хората, нещо, което да му се присмиват:
"Служи ли невежи стар!
Отсега нататък вие невежи, науката:
Не, не sadisya в шейната си! "

170 тази седмица, другите проходи,
Дори и по-силно стари vzdurilas:
Придворни за мъжа си, изпраща
Открихме, старецът е довело до това.
Казва старец старицата:
175 "порта, поклони риба.
Аз не искам да бъда свободен кралицата,
Искам да бъда любовница на морската,
Да живееш ми Okiyane-Sea,
За да служа на златна рибка
180 и е била използвана на думата си. "

Старецът не смееше да противоречи,
Не смея да кажа няколко думи в диаметър.
Тук той отива в синьото море,
Той вижда морето черно буря:
185 Така подути гневни вълни
Така че продължавайте, защото ние вой и вой.
Той започна да кликнете златна риба.
Той отплава за неговата риба и попита:
"Какво искаш, нишесте?"
190 Тя беше един старец с лък, казва той:
"Смили се, Ваше Величество Златна рибка!
Какво да правя, това шибано жена?
Аз не искам тя да бъде кралица,
Той иска да бъде владетел на morskoju;
195 Да живееш я Okiyane-Sea,
За себе си тя е била
И ще го има в помещенията. "
Нищо не се казва риба,
Само опашката по водата плисна
200 А тя отиде в дълбоки води.
Дългоочакваното на брега на морето, той отговаря:
Не чакайте, връща на старата жена -
Ето и ето: пред него отново землянка;
На прага на стария си жена за сядане,
205 А пред нея нищо.