Марина Королева как да си изберете и да чакаме - български вестник

"Какво искаш от мен - намръщено, извика глава. - Тук гостът ми изпрати съдбата Слушай, махни се!" Това А. С. Пушкин "Руслан и Людмила". Classic. Въпреки, че тъй като писането на поемата взе два века, обикновено си представя, не се е променила. Глаголът "да искат" изисква зад родителен падеж на съществителни: искам слава, искам радост. По същия начин, по правило, се държат глагол "изчакване", "очаквам", "избягване", "изисква": В очакване на дъжда да очакваме добро време, за да се избегнат скандали, да изисква разбиране. Така че, като се съгласи, на родителен падеж - в норма.







виж също

И тук веднага ", но": текущия курс за употреба на това постоянно се размива - но това, което е там, почти измил вече! "Искам вода" вместо "Искам вода", например, което чувам през цялото време. Съвременните речници не го брутна грешка разгледа. Така че, речник словосъчетания български език оферти разглеждат варианта с родителен падеж (липса на вода) като литературна норма, и винителен падеж (искам вода) като говори версия. А има и друг нюанс на смисъла. Това показва справка Г. Д. Розентал "Управление на български език": ние говорим и пишем "го искат", когато става дума за конкретен обект. Например, "Искам вода", ако това е водата, водата като цяло - но "Искам вода", ако това е, да речем, вода, без газ, определена марка. Боя се, че дори да си представим как учителите да обяснят разликата за чужденци: това е разликата, тънки и внимателен само носител на езика, е в състояние да улови. "Аз помолих да ми изпрати пари": тук са отбелязани с искане (нужда от пари), но не на количеството. "Попитах за изпращане на пари": след това да поиска по-конкретни, вероятно някаква определена сума или дълг.







Просто се държат глагол "изчакване" и "очаквания". Чакаме информация. Чакаме букви. Чакаме отговор. Очакваме новини и гости пристигат. Добавяне, след като глаголът е в родителен падеж, ако е абстрактни съществителни или специфични, но с нотка на несигурност ( "чака влака," влакът изобщо). Но - "в очакване на сестра ми", "в очакване на влака от София". Чакам писмото - но чака писмо с конкретни инструкции.

Твърде сложно. И аз ще гледам на него по друг начин: имаме избор, ура! Опциите са винаги по-добре от нищо.