Доктор - лек, лекар

История - Това не е това, което беше, или дори това, което е останало. История - това е, което ни казаха,

Произходът на някои български думи е доста трудно да се установи. Дори и в най-древните паметници на руската литература не винаги е възможно да се намерят тези "оригинал" смисъл на думата, което отговори на въпроса за етимологията.






Вземете за пример думата "лекар". Той има синоними - лекар и лекар. Тъй като техния произход е ясно.

Думата "доктор" в момента е актуална. Но етимологията не е под съмнение - това е производно на глагола да се лекува.

Според лекаря - латински произход. Тя произлиза от латински глагол doceo - "научи, научи" и буквално означава "научили" (заради това, а има и лекари и други математически науки). Постепенно думата е навлязла лекар в говоримия език на "учен, завършил медицинско", "лекар, завършил Университета" - за разлика от прости, необразовани лечители или знахари.







Но думата "лекар" дава по етимология е много по-трудно. Български език материал е в този случай недостатъчна. Дайте намек, свързани славянски езици. По този начин, основният и най-старият смисъл на български и сърбохърватски думата лекар - за "шаман, съветника, вещица, гадател" и "vrachiti" означава "да предсказвам бъдещето, да се отгатне и прогнозират, лечение." В резултат на тези сравнения е възможно да се изясни етимологията на българското слово, което ни интересува. Лекар (в етимологични изражение) - лекарство, което човек, говори за болестта.
За да "говори", исторически, сключен в думата лекар, запазен - странно - в съвременния руски глагол лъжата. Фактът, че последната дума веднъж означава "говоря" отново се покаже данни, свързани езици. Въпреки това, не само свързани. Спомнете си, например, в "Дъщерята на капитана" Пушкин: "Не всички, че лъжа, нали знаете."

По този начин, двете думи (лекар и лъжа), които в съвременния руски език няма нищо общо помежду си, в исторически план са неразривно свързани помежду си. И в много от нашите клиники, уви, не само в исторически план.