Както се казва животни в различни страни

Винаги съм развеселен от разликите в произношението на имената на различни езици, или, да речем, животински звуци. Ако някъде ще намерите неточности в правописа - става по-добре, ако обичате.







лае куче
В България - поклони-уау, AW-AW.
В Дания - острови острови (Vov Vov).
В Холандия - малък VAF VAF (WAF WAF), средни-VOF VOF (woef woef).
В Англия - Yap, Яп / ОБН ARF (лая лая / ОБН ОБН) - малък, VUV VUV / Roop-Roop - среден (бау бау / къдрички грива), Bow високообогатен уран (Bow Wow) - голям.
Във Финландия - малка как-хау (хау хау), средни и големи VUV и Руф (vuff / rouf).
Франция - Ай-ай (ouah ouah).
В Германия - Уа (WAU WAU) - Малък и среден, VUV VUV (wuff wuff) - голям.
В Унгария - Уа (Вау Вау).
В Италия - ARF-ARF / Dioulasso (ОБН ОБН / BAU BAU).
В Япония - Kyan Chiana (вашки вашки).
В Испания - guau или гуа (guau / гуа) - малък, гуава (guav) средно GUF GUF (GUF GUF) е голям.
В Швеция - DVD-DVD (Vov Vov).
В Турция - Hove Хоув (HOV HOV).

котка myauchit
В България - мяу.
В Дания - miav (miav).
В Холандия - Miau (miauw).
В Англия - мио (мяу).
Във Финландия - Miau-Miau (Miau).
Франция - Мяо (мяу).
В Германия - мяо (мяу).
В Гърция Miau (Miau).
В Унгария - Miau (Miau).
В Италия - Мяо (мяу).
В Япония - Nyan-Nyan или niaa-niaa (Nyan Nyan / nyaa nyaa).
В Испания - Мяо (Miao).
В Швеция - Миан, Миан (mjan mjan).
В Турция - Miyan (miyav).
В Латвия - Не-е-Ноу

котка murcit
В България - Mrrr.
В Дания - Пиер (pierr).
В Холандия - prrr (prrr).
В Англия - Pourrat (мъркане).
Във Финландия - HRR (HRR).
Франция - ronron (ronron).
В Германия - ср (SR).
В Унгария - doromb (doromb).
В Италия - Pourrat (мъркане).
В Япония - Goro Goro (горо горо).
В Испания - ПЧП (RRR).

нарича котка
В България, коте, коте.
В Дания - kissar kissar (kissar-kissar).
В Холандия - POES POES / NC NC NC (POEs POES / PS PS PS).
В Англия - Котаракът Котаракът, Pussy, Pussy.
Във Финландия - коте (Kis Kis-).
Франция - мини мина, двупосочно Biss (двупосочно BISS).
В Германия - Metz-Metz (mietz mietz).
В Гърция - пу-пу-пу (PS-пу-пу).
В Унгария - Стартът удар (CIC-CIC).
В Италия - Vienne rikio (Vieni ricio).
В Испания - Misu-Misu (Misu Misu).
В Швеция - Kiss Kiss-(целувка целувка).
В Турция - pissy pissy (pissy-pissy).

петел врани
В България - драскулки.
В Дания - kikiliki (kykyliky).
В Холандия - kukeleku (kukeleku).
В Англия - най-готвач с кукуригането Ду петльо.
Във Финландия - Cucco keku (kukko kiekuu).
Франция - kokoriko (Cocoricò).
В Германия - kikeriki (kikeriki).
В Гърция - kikiriku / kikiriki (kikiriku / kikiriki).
В Унгария - Кукуригу (Кукуригу).
В Италия - chikchirichi (chicchirichí).
В Япония - ко-ке-Кок-ко-о (ко-ке-Кок-ко-о).
В Испания - kikiriki / kikiriki (quiquiriquí/ Kikiriki).
В Швеция - kukeliku (kuckeliku).
В Турция - Кук-Къри-kuu, OO OO--oore (Кук-kurri-kuuu, ф Уру УУУ (местоим: OO-oore-оо)).

жаба
В България - Kwa-Kwa, Бре-ке-кексчета-kvaraks.
В Дания - kvaek-kvaek (квæк-квæк).
В Холандия - шарлатанин-шарлатанин (Квак Квак).
В Англия - Кроак (грак).
В САЩ - Ribby (Ribbit).
Във Финландия - kvaak (kvaak).
Франция - Крой, Крой (croa croa).
В Германия - kuaak-kuaak (quaak quaak).
В Унгария - Брей-ке-ке / Kuchi kurutti / kurutch (бре-ке-ке / Kúty kurutty / kurutch).
В Италия - край ръб (CRA АКР).
В Япония - Kero-Kero (Kero Kero).
В Швеция - ко-ак-ак-ак (ко потвърждение ACK ACK).
В Турция - бик-бик (vrak vrak).

пчела
В България zhzhzhzh.
Най-често срещаният вариант bzzz (bzzz), както се казва в Дания, Финландия, Франция, Унгария, Испания.
В Холандия - Buzzo (шум).
В Англия, като се използват два варианта Buzzo и bzzz (вести / bzzz).
В Германия - на суми-суми (Summ Summ).






В Гърция - увеличение на мащаба (zoum zoum).
В Италия - ZZZZ (ZZZZ).
В Япония - кок-кок (предимство предимство).
В Швеция - Buzzo Buzzo (бръмча бръмча).
В Турция - Wizz (vizzz).

Pytychki
Подобно на кучетата, техните звуци са разделени на малки и големи.
В България - Chick-Ciric, fyut (често означен със свирка).
В Дания, изглежда, живее постоянно орнитолози. Преценете сами, има тези звуци - хилядата. Малко птица в Дания крещи просто, но с вкус пип-пип (пип-пип). Средният размер е изкривен, тъй като може DIT, къри, Jai, Шига, лига, ва, Тит, сън, вол (ДИТ кари сойка SiGe lige SA синигер син обема).
В Холандия - tzhip (tjiep).
В Англия, птичия децата "говорят" по-различен начин чип / весел / цвъртеж / надникнем (писукане / весел / цвъртеж / надникнем). Средна - chiip-chiip / tviit (писукане писукане / чуруликане). Голям и направи казва нещо malovoobrazimoe - skuavk (крясък).
Във Финландия - надникнем (piip), със средно наточи / надникнем (tsirk / piip), голяма - не го вярвам! Земетресение (kvak).
В Германия - на суми-суми (Summ Summ).
В Гърция - малки и средни предприятия скърцат tsiou tsiou (tsiou tsiou). Голяма край ръб (Кра Кра).
В Италия - малки, средни и големи говори чип (чип). Голяма все още понякога се кикоти - hihihi
(Hihihi).
В Япония, нищо особено - ПЧИ ПЧИ (пее пее / PII PII).
В Испания - Pio Pio (рíО пíо).
В Швеция - пип-пип (пип-пип).
В Турция - dzhuik-dzhuik (juyk juyk).

Пилета скърцат навсякъде по едно и също рЕЕ или пийп-надникнем. Японски разграничени, пилета техните скърцат piyo-piyo (piyo piyo).

пиле
В България Ko-Ko-Ko.
В Холандия - по текущата ток (ток ток).
В Англия - тракане-тракане (къткам къткам).
Във Финландия и Унгария - котка котка (Кот-Kot).
Франция - kotkotkodet (cotcotcode).
В Германия - сегашната-ток (так-так).
В Гърция - Ko-Ko-Ko и ка-ка-ка (ко ко ко / ка ка ка).
В Италия - Cocody (coccodé).
В Япония ку-ку-ку-ку / ко-ко-ко-до (ку-ку-ку-ку / ко-ко-ко-ко).
В Испания - Кака-рак / Коко Roco (САСА-гасá/ cocorocó/).
В Швеция - ОК-ОК (ОЦК-ОЦК).
В Турция - отиде отиде SppK = SpaK (червата червата gdak).

патица
В България - шарлатанин-шарлатанин.
В Дания - рап-рап (рап-рап).
В Холандия - шарлатанин-шарлатанин (Квак Квак).
В Англия - Kwak-Kwak (шарлатанин шарлатанин).
Във Финландия - Quake (kvak).
Франция - монети, монети (монета монета).
В Германия - Kwak-Kwak (шарлатанин шарлатанин).
В Гърция - па-па-па (па-па-па).
В Унгария - случва се така че-добър случай (зáр-зáп).
В Италия - Куа-Куа (условие условие).
В Япония - GA-GA (GA GA).
В Испания - Куа-Куа (Cua Cua).
В Швеция - шарлатанин-шарлатанин (kvack-kvack).
В Турция - ВАК-ВАК (ВАК ВАК).

гарван
В България (Унгария, Япония) кола кола.
В Дания и Холандия, Гърция, Италия, Швеция и Германия - край ръб.
В Англия - kaak / ЕВД (kaak / СМР).
Във Финландия - Kraa / vaak (kraa / vaak).
Франция - Крой, Крой (croa croa).
В Испания - ах-ах (ах ах).
В Турция - Gaak-Gaak (gaak gaak).

кукувица
По принцип, тъй като ние имаме - кукувица.
В Холандия - koekoek (koekoek).
В Унгария - Kakukk (Kakukk).
В Япония, како како (како-како). Кукувица звукови сигнали и прави Токио, Киоко, Киоко (Tokkyo-kyoka-Kyoku).

Крава Moos (които като имаме - MLI - тези, няма да се)
Българинът - MLi.
В Холандия - МИ / BOE (МИ / барела).
Във Финландия - amuu (ammuu).
Франция - Mey (meuh).
В Германия - mmuuh (mmuuh).
В Япония - най-Мау Мау (Мау Мау).

гъска
В България - gagaga.
В Холандия и Германия - една кука кука (GAK GAK).
В Англия - PMC-он (Хонг).

магаре
В България, Йори.
В Англия - хи ха / Ийори (хи глог / Ийори).
Франция - Иън (hihan).
В Германия - сегашната-ток (так-так).
В Италия - на йо-йо (ioh ioh).
Турция - брадва брадва (а-а-IIII IIII).

коза
В България - Мий.
В Дания - май (mæз).
В Холандия - IU-IU (mè mè).
В Англия - NAA (NAA).
Във Финландия - МАА (mää).
В Германия - MAEX-MAEX (maehh maehh).
В Гърция - maehehe (maehehe).
В Унгария - IU-ми (MEH MEH).
В Италия - МЕК-МЕК (МЕК-МЕК).

овца
В България - съответст.
В Дания - май (mæН-тæз).
В Англия - Baa (БАС).
Във Финландия - ma (mäз).
В Германия, БАЕ-BAE (baehh baehh).
В Гърция - май-то (мае-ее).

прасе
В България - Oink-Oink.
В Холандия - Knor-крони (Knor Knor).
В Англия - Oink (Oink).
Франция - Groene Groene (слабините слабините).
В Германия - grunz (grunz).
В Япония - бу-бу (Бу Бу).

папагал
В България - "задник глупак."
В Холандия - Лори / Лора Лора (Лори / Лора Лора).
В Англия - да дойде Поли (доста Поли).
Франция - Коко (Coco).
В Германия - Lora Lora (Lora Lora).
В Гърция - Гури (gyuri).
В Унгария - пиене (pityu).
В Италия - Portobello (Portobello).
В Япония - добро утро - Охайо (ohayo (= добро утро).
В Испания - Loritja Loritja (lorito lorito).
В Швеция - vakra Клара (vakra Клара).
В Турция - naaber naaber / nasilin nasilin / muzhuki muzhuki (naaber naaber / nasilin nasilin / mucuk mucuk (местоим: mujuk)

Добър избор, да. Просто попаднах.

Въпреки това, с немски транскрипции не е съвсем вярно:
"В Германия, наречен котката -.- Metz Metz (mietz mietz)" - mietz mietz произнася MIC MIC с леко удължена "и".
"Пчелите в Германия -.- Сума Сума (Summ Summ)" - Summ Summ - Това zumm-zumm.
"Moos на телета в Германия -. Mmuuh (mmuuh)" - mmuuh - това mmuu. Същото е и с овцете и козите: Mayer и пчела.
Е, магарето в германската все още крещи "фа". )))

Холандско-правилния начин:

средни куче - VUV VUV
махвам котка - гной гной
птици - чип
Cuckoo - Kukuk
крава - Мо

Между другото. на английски и италиански, твърде много неточности, просто не желаят да се прехвърлят. На други езици, най-вероятно, също?